FC2ブログ

何度見ても

好きだなっと思う映画

「インデペンデンス・デイ」

回線で

現在放送してるんですが

吹き替え版より

字幕放送が好きです。

人それぞれの

好みによりますが

ゆえは

大統領が演説で

皆に云うセリフ

あの場面

吹き替えより

英語でのスピーチのほうが

滅茶苦茶様になってると思うの。

別にね

吹き替えが悪いとは思わない。

だけど

時と場合に

翻訳によっては

英語でのスピーチのほうが

いいと感じてしまう時があるの。

そういう意味では

インデペンデンスは

吹き替えは、殆ど見てない。


此れの次の奴は

結局見損ねてるけどね?



スポンサーサイト



テーマ : 物書きのひとりごと - ジャンル : 小説・文学

コメント

コメントの投稿